On y découvre
toutes sortes de graffitis:
– de nombreuses inscriptions situées entre le 14 ème et le 18 ème siècle.
– des noms de rues et de places écrits par l’Abbé
Danicourt, qui lui ont servi de repères dans ce labyrinthe
– puis des noms ainsi que des dates gravées
par les soldats lors des deux guerres
mondiales.
All sorts of graffiti can be
found there :
– lots of them date back to the 14th and 18th centuries
;
– names of streets and squares, written by Abbot
Danicourt in order to mark his way through the gallery
maze ;
– also names and dates carved by soldiers during World
Wars I and II.